Şeytan adamı kandırır, ama suyunu ısıtıvermez.
Şeytanın dostluğu darağacına kadardır.
Şimşek çakmadan gök gürlemez.
Şöhret afettir.
Tabancanın dolusu bir kişiyi korkutur, boşu kırk kişiyi.
Talihsiz hacıyı deve üstünde yılan sokar.
Tan yüzü ağarınca hırsızın gözü kararır.
Tarlada izi olmayanın harmanında yüzü olmaz.
Tarlanın (malın) iyisi suya yakın, daha iyisi eve yakın.
Tarlanın taşlısı, kızın saçlısı, öküzün (ineğin) başlısı.
Taş çömleğe çarparsa vay çömleğin haline, çömlek taşa çarparsa yine vay çömleğin haline!
Taş düştüğü yerde ağırdır (kalır). (Taş yerinde ağırdır.)
Taşıma (dökme) su ile değirmen dönmez.
Taş yerinde ağırdır.
Tatlı dil, yılanı deliğinden çıkarır.
Tatlı ye, tatlı söyle.
Şeytanın dostluğu darağacına kadardır.
Şimşek çakmadan gök gürlemez.
Şöhret afettir.
Tabancanın dolusu bir kişiyi korkutur, boşu kırk kişiyi.
Talihsiz hacıyı deve üstünde yılan sokar.
Tan yüzü ağarınca hırsızın gözü kararır.
Tarlada izi olmayanın harmanında yüzü olmaz.
Tarlanın (malın) iyisi suya yakın, daha iyisi eve yakın.
Tarlanın taşlısı, kızın saçlısı, öküzün (ineğin) başlısı.
Taş çömleğe çarparsa vay çömleğin haline, çömlek taşa çarparsa yine vay çömleğin haline!
Taş düştüğü yerde ağırdır (kalır). (Taş yerinde ağırdır.)
Taşıma (dökme) su ile değirmen dönmez.
Taş yerinde ağırdır.
Tatlı dil, yılanı deliğinden çıkarır.
Tatlı ye, tatlı söyle.
Yorumlar
Yorum bulunmuyor.