Ahmet Kabaklı dilimize çevirdiği eser hakkında şu tespitleri yapıyor:
"Charles Dickens, henüz genç bir yazarken bir gazete ona mizacına uygun bir teklif yaptı. O zaman ünü Londra'yı dolduran bir kulüp vardı. Dickens, o kulübün iç yüzünü öğrenip gülünç edecekti.
Sanki "Pickwick Kulüp" adındaki bir derneğin gizli kağıtlarını ele geçirmiş gibi davrandı. Küçük cüzler halinde Mr. Pickwick'in maceralarını yazmaya koyuldu.
7 Şubat 1812'de Londport, (Portsea)'da doğan John Huffan Charles Dickens, ondokuzuncu yüzyıl İngiliz romanının en büyük ustalarından biridir.
Orta maaşlı disiplinsiz bir baba ile aydın bir annenin çocuğudur. Charles iki yaşında iken Dickens'lar Londra'ya taşınmış ve romancımızın didişmeli hayatı ondan sonra başlamıştır.
Kundura boyası atölyelerinde çıraklık yaptı, bir avukat yanında katip oldu, gazetelere adliye muhabirliği yaptı ve nihayet Lordlar Kamarası'nda steno yazıcısı oldu.
Bu maceralı ve çekişmeli yaşamanın bütün izleri "Pickwick'in Tuhaf Maceraları"nda görülecektir. İşsiz güçsüz mirasyedilerin beceriksiz ve gülünç halleri, kurnaz garsonlar, açıkgöz tufeyliler, palavracı ve meteliksiz talebeler. Londra'nın ve taşranın göz görmedik izbeleri, zindan hayatının türlü facia ve dramları, okuyacağınız eseri doldurup taşıracaktır."
Anlayacağınız rahmetli Kabaklı Hoca sizi Tuhaf Bir Serüven'e davet ediyor.
Tel: 0212 526 16 15.